miércoles, 14 de septiembre de 2016

Saludos - Вітання

Saludos - Вітання


En estas primeras lecciones les daremos algunas frases para que podáis sobrevivir hasta que estudiéis bien la gramática. 

No olvidéis que lo más importante de una lengua es hablarla, no importa cuantos errores cometáis. Seguro que vosotros también os equivocáis alguna vez cuando habláis en español. ¿No es cierto?. ¡Allá vamos! 



Empezamos con los saludos (Вітання)



Добрий ранок! o Доброго ранку! ¡Buenos días! 
(cuidado: en ucraniano, usamos sólo un signo ortográfico y éste va al final de la oración)




Добрий день! ¡Buenas tardes!



Добрий вечір! ¡Buenas noches!



Доброї ночі! ¡Buenas noches! (sobre todo utilizamos esta fórmula después de las 22:00 hs. y cuando ya nos vamos a dormir.



Привіт! ¡Hola!
(Cuidado: este saludo es absolutamente informal, es decir que hay que evitarlo cuando nuestro interlocutor es una persona desconocida, o alguien con quien no tenemos demasiada confianza)



En los siguientes aportes seguiremos hablando del saludo y te contaremos como despedirnos. Nosotros lo hacemos por ahora, pero antes te dejaremos adjunto un vídeo donde podrás escuchar como se pronuncian estos saludos y más cosas. 

бувай! ¡Adiós!


1 comentario:

  1. Excelente Espacio! Solo quería realizar un comentario: бувай! se refiere a "ser" no debería traducirse como ¡Adiós! Posiblemente Adiós en ucranio sea + correcto traducirlo como З Богом!

    Felicitaciones nuevamente por esta iniciativa!

    Iuriy (Argentina)

    ResponderEliminar